The Karelian language landscape in the dialectometric paradigm

Cover Page

Cite item

Full Text

Open Access Open Access
Restricted Access Access granted
Restricted Access Subscription Access

Abstract

Karelian dialectal speech has been studied by linguists of Finnic languages in Russia and elsewhere for a century and a half, but such issues in Karelian dialectology as the fuzzy distribution of dialectal units over the territory, selection of the fundamental principle for dialectal division, determination of the language status of specific varieties, etc., have so far remained unresolved. This article summarizes the results of a study of Karelian dialectal speech based on archival materials from the 1930s–1970s in the “Dialectological Atlas of Karelian” (1997) performed using the dialectometric method of cluster analysis: the main contrastive phenomena of phonological, morphonological, morphological and lexical linguistic levels are listed, the distribution ranges are described and a typology of their members is provided, the current three-level dialect classification and the periodization of the history of the Karelian language are presented. Three supra-dialects are outlined on the dialect map: Karelian Proper, Livvi, and Ludic. They are distinguished on the basis of isoglosses of the morphological and morphonological systems inherited from the early period in the development of the language. The Karelian Proper supra-dialect rests upon Balto-Finnic Protolanguage and pan-Karelian novel traits; Livvi shows Balto-Finnic archaisms, features coming from the Old Veps substrate, which has affected different language levels, Old Karelian innovations, and its own dialectal features; Ludic incorporates Old Karelian innovations and a pronounced Old Veps substrate. The Karelian Proper supra-dialect was subdivided into three dialects: northern, southern (variants spoken in Central Russia), and a transitional dialect occupying an intermediate position between supra-dialects. Ludic is differentiated into two dialects: the original Ludic and the Pryazha dialect (Ludic variants spoken in the Pryazha District of Karelia), which was heavily influenced in later periods by neighboring Livvi sub-dialects. Variants of the Livvi supra-dialect proved to be relatively uniform. The making of the dialects was shaped by late Old Karelian dialectal differences and intensive contacts in the border areas of the supra-dialects, whereas the twenty sub-dialectal groups became differentiated through relatively recent phonetic and lexical innovations and contact influence of the neighboring languages.

Full Text

Restricted Access

About the authors

Irina P. Novak

Institute of Linguistics, Literature and History, Karelian Research Centre of the Russian Academy of Sciences

Author for correspondence.
Email: novak@krc.karelia.ru
Russian Federation, Petrozavodsk

References

  1. Беляков 1958 — Беляков А. А. Языковые явления, определяющие границы диалектов и говоров карельского языка в КарАССР. Прибалтийско-финское языкознание, 1958, 12: 49–62. [Belyakov A. A. Linguistic phenomena that define the boundaries of dialects and smaller varieties of the Karelian language in the Karelian ASSR. Pribaltiisko-finskoe yazykoznanie, 1958, 12: 49–62.]
  2. Бромлей 2010 — Бромлей С. В. Проблемы диалектологии, лингвогеографии и истории русского языка. М.: Азбуковник, 2010. [Bromlei S. V. Problemy dialektologii, lingvogeografii i istorii russkogo yazyka [Issues in dialectology, linguistic geography, and history of the Russian language]. Moscow: Azbukovnik, 2010.]
  3. Бубрих 1950 — Бубрих Д. В. Не достаточно ли емских теорий? Известия Карело-Финской научно-исследовательской базы Академии наук СССР, 1950, 1: 80–92. [Bubrikh D. V. Aren’t yem’s theories enough? Izvestiya Karelo-Finskoi nauchno-issledovatel’skoi bazy Akademii nauk SSSR, 1950, 1: 80–92.]
  4. Вопросы теории — Аванесов Р. И. (ред.). Вопросы теории лингвистической географии. М.: АН СССР, 1962. [Avanesov R. I. (ed.). Voprosy teorii lingvisticheskoi geografii [Issues in linguistic geography]. Moscow: Academy of Sciences of the USSR, 1962.]
  5. ДАКЯ — Бубрих Д. В., Беляков А. А., Пунжина А. В. Диалектологический атлас карельского языка. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1997. [Bubrikh D. V., Belyakov A. A., Punzhina A. V. Dialektologicheskii atlas karel’skogo yazyka [Dialectological atlas of the Karelian language]. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1997.]
  6. История Карелии 2001 — Кораблев Н. А. (ред.). История Карелии с древнейших времен до наших дней. Петрозаводск: Периодика, 2001. [Korablev N. A. (ed.). Istoriya Karelii s drevneishikh vremen do nashikh dnei [History of Karelia from ancient times to the present day]. Petrozavodsk: Periodika, 2001.]
  7. Итоги — Итоги Всероссийской переписи населения 2020 г. Т. 5: Национальный состав и владение языками. https://rosstat.gov.ru/vpn/2020/Tom5_Nacionalnyj_sostav_i_vladenie_yazykami.
  8. Новак 2019 — Новак И. П. Карельский язык и его диалекты. Народы Карелии: историко-этнографические очерки. Винокурова И. Ю. (отв. ред.). Петрозаводск: Периодика, 2019, 56–65. [Novak I. P. Karel’skii yazyk i ego dialekty [Karelian language and its dialects]. Narody Karelii: istoriko-etnograficheskie ocherki. Vinogradova I. Yu. (ed.). Petrozavodsk: Periodika, 2019, 56–65.]
  9. Новак 2022 — Новак И. П. Проблемы диалектной классификации карельского языка. Ежегодник финно-угорских исследований, 2022, 2: 204–213. [Novak I. P. Problems of dialectal classification of the Karelian language. Yearbook of Finno-Ugric Studies, 2022, 2: 204–213.]
  10. Новак, Крижановская 2022 — Новак И. П., Крижановская Н Б. Система восходящих дифтонгов в говорах карельского языка Карелии: в поисках алгоритма кластеризации. Вестник угроведения, 2022, 3: 486–496. [Novak I. P., Krizhanovskaya N. B. The system of ascending diphthongs in dialects of the Karelian language: Comparison of clustering methods. Bulletin of Ugric Studies, 2022, 3: 486–496.]
  11. Пшеничнова 2008 — Пшеничнова Н. Н. Лингвистическая география. М.: Азбуковник, 2008. [Pshenichnova N. N. Lingvisticheskaya geografiya [Linguistic geography]. Moscow: Azbukovnik, 2008.]
  12. Сюрюн и др. 2021 — Сюрюн А. А., Давидюк Т. И., Евстигнеева А. П. Уточнение списочного состава языков России. М.: ИЯз РАН, 2021. [Syuryun A. A., Davidyuk T. I., Evstigneeva A. P. Utochnenie spisochnogo sostava yazykov Rossii [A refined list of languages of Russia]. Moscow: Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences, 2021.]
  13. Honkola et al. 2019 — Honkola T., Santaharju J., Syrjänen K., Pajusalu K. Clustering lexical variation of Finnic languages based on Atlas Linguarum Fennicarum. Linguistica Uralica, 2019, 3: 161–184.
  14. Itkonen 1971 — Itkonen T. Aunuksen äänneopin erikoispiirteet ja aunukselaismurteiden synty [Phonetic features of the Olonets dialect of the Karelian language and the composition of Olonets dialects]. Virittäjä, 1971, 75: 153–185.
  15. Leskinen 1998 — Leskinen H. Karjala ja karjalaiset kielentutkimuksen näkökulmasta [Karelia and the Karelians from the point of view of linguistics]. Karjala: historia, kansa, kulttuuri. Nevalainen P., Sihvo H. (eds.). Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 1998, 352–382.
  16. Pahomov 2017 — Pahomov M. Lyydiläiskysymys: Kansa vai heimo, kieli vai murre? [The Ludic question: Nation or tribe, language or dialect?] Helsinki: Helsingin yliopisto, 2017.
  17. Turunen 1946 — Turunen A. Lyydiläismurteiden äännehistoria I. Konsonantit [Historical phonetics of Ludic dialects I. Consonants]. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1946.
  18. Turunen 1950 — Turunen A. Lyydiläismurteiden äännehistoria II. Vokaalit [Historical phonetics of Ludic dialects I. Vowels]. Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, 1950.
  19. Virtaranta 1972 — Virtaranta P. Die Dialekte des Karelischen. Советское финно-угроведение, 1972, 8: 7–27. [Virtaranta P. Die Dialekte des Karelischen. Sovetskoe finno-ugrovedenie, 1972, 8: 7–27.]
  20. Virtaranta 1985 — Virtaranta P. Kriterien zur Klassifizierung der Dialekte des Karelischen. Dialectologia Uralica, 1985, 20: 117–137.
  21. Wieling, Nerbonne 2015 — Wieling M., Nerbonne J. Advances in dialectometry. Annual Review of Linguistics, 2015, 1: 243–264.
  22. Wiik 2004a — Wiik K. Karjalan kielen murteet. Kvantitatiivinen tutkimus [Dialects of the Karelian language. A quantitative study]. Turku: Kalevi Wiik, 2004.
  23. Wiik 2004b — Wiik K. Suomen murteet. Kvantitatiivinen tutkimus [Dialects of the Finnish language. A quantitative study]. Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, 2004.
  24. Zaikov 2017 — Zaikov P. M. Karjalan kielen murteet [Dialects of the Karelian language]. Petrozavodsk: Petrozavodsk State Univ., 2017.

Supplementary files

Supplementary Files
Action
1. JATS XML
2. Fig. 1. Traditional dialect classification of the Karelian language

Download (147KB)
3. Fig. 2. Summary clustering by vocalism

Download (211KB)
4. Fig. 3. Summary clustering by consonantism

Download (212KB)
5. Fig. 4. Summary clustering by morphology

Download (205KB)
6. Fig. 5. Summary clustering by nominal inflection

Download (210KB)
7. Fig. 6. Summary clustering by verb inflection

Download (210KB)
8. Fig. 7. Summary clustering by vocabulary

Download (205KB)
9. Fig. 8. Dialect map of the Karelian language

Download (302KB)
10. Fig. 9. Dendrogram of Karelian dialect groups

Download (108KB)
11. Supplementary
Download (541KB)
12. Supplement

Download (1MB)

Copyright (c) 2024 Russian Academy of Sciences